Díky a uznání
Časopis Biograf je naživu jenom díky velkému množství dobrovolné a nezištné práce celé řady kolegů, studentů a přátel. Hlavním zdrojem prostředků je předplatné, peníze získané z prodeje a především dary sponzorů. Je velmi složité na provoz odborného časopisu získat jakékoli další prostředky a zdroje. O to raději zde uvádíme instituce, programy a firmy, z jejichž přízně a podpory se těšíme.
Granty:
Překladový program Biografu v letech 2002-2006 byl realizován díky grantové podpoře projektu Allia poskytnuté Foundation Maison des Sciences de l'Homme (Paříž), The Council of American Overseas Research Centres (Washington, D.C.) a The Andrew W. Mellon Foundation (New York). Stejnými institucemi byla laskavě finančně podpořena rekonstrukce webových stránek Biografu a dokončení práce na jeho úplném online archivu v letech 2003-4.
+ + +
Spolupráce a partnerství:
Centrum pro teoretická studia při
UK Praha a AV ČR
Od konce roku 2004 poskytuje fyzický prostor pro minimalizovanou redakční
kancelář Biografu. Bez této laskavé podpory bychom stěží mohli nadále
existovat.
CEFRES, čili Francouzské středisko pro výzkum v sociálních vědách několikrát finančně časopis laskavě podpořilo, například v rámci spolupráce na realizaci cyklu seminářů Sociologické konfrontace (2003-4).
Těšíme se přízni internetového mezinárodního časopisu pro kvalitativní výzkum Forum: Qualitative Research na adrese http://qualitative-research.net/fqs/fqs-eng.htm, a zejména jeho editorky Katji Mruck. Publikovali jsme už řadu českých nebo slovenských překladů článků, které původně vyšly ve FQS a jejichž výběr jsme mohli s editory FQS konsultovat.
On-line časopis The Qualitative Report na adrese http://www.nova.edu/ssss/QR/ měl odkaz na naše stránky už v době, kdy jsme ještě vůbec neměli anglické rozhraní. Editor Ronald Chenail s námi spolupracoval na realizaci několika překladů.
V letech 1996-2005 Network Media Service, s.r.o. zdarma poskytovali webhosting pro naše stránky, správu domény, správu e-mailových účtů a technickou podporu. Díky!
Překlady z francouzštiny jsme v letech 2011 a 2013 financovali s podporou programu F. X. Šalda, který dotuje francouzské ministerstvo zahraničních věcí. Děkujeme pracovníkům Institut français de Prague, kteří měli pochopení pro neúplně standardní žádost periodika v programu pro knižní vydavatele.
V roce 2013 jsme získali grant kulturního oddělení Amerického velvyslanectví v Praze na překlad textů amerických autorů.